當(dāng)我們想留住昨天的記憶時,讓我想起來了
迷迭香的花園:留住回憶,擦拭記憶中的憂傷。我們在生活應(yīng)該都會有自己玩得很好的朋友,幾乎生活上的小事情都是跟對方說,這樣的朋友是我們?nèi)松舜说男疫\,當(dāng)然天下沒有不散的宴席,為了追逐我們各自心中的夢想,為了讓自己變得更好,我們各自在自己的領(lǐng)域當(dāng)中艱苦奮斗,這樣就會出現(xiàn)分離的場面,希望對方不要忘記了我們兩個人之間的深厚友誼時,我們可以給朋友送上
迷迭香,讓他不要忘記跟對方在一起的美好時光。人生老病死是一種自然的規(guī)律,在很多歐洲的國家葬禮儀式上,都會送上一支迷迭香給死去的人,表達(dá)對他的敬仰和悼念之情,并在心中表示自己永遠(yuǎn)也不會忘記他,希望他走后能夠去到人們口中的天堂,讓一身的束縛得到解脫。迷迭香也是愛情的一種標(biāo)志,在意大利國家女生可以拿著開好花的迷迭香輕輕的敲著喜歡的人的手指,并期待對方給她回應(yīng)。在結(jié)婚的典禮上,把它做成頭冠戴在新人的頭上,是一種忠貞不渝的象征。